
Little Dixie (2023)
← Back to main
Translations 19
Arabic (ar-SA)
—
—
يطلب من عميل القوات الخاصة السابق دوك ألكسندر التوسط في هدنة مع كارتل المخدرات المكسيكي في سرية. عندما يحتفل حاكم أوكلاهوما ريتشارد جيفز بإعدام عضو رفيع المستوى في الكارتل على شاشة التلفزيون ، يبلغه رئيس أركانه ودوك بالسلام الذي أنهاه للتو. لكن بعد فوات الأوان ، حيث وضع كوكو ، رجل الأحقاد في الكارتل ، أنظاره الانتقامية على ديكسي ابنة دوك.
الفيديوات
مقطوره
—
—
Burmese (my-MY)
—
—
Little Dixie (2023)Doc Alexander ဟာ အမေရိကန်ရဲ့ Special Force က Superior Officer တစ်ယောက်ပါ။ Doc ရဲ့ နှစ်ပေါင်းများစွာလက်တွဲလုပ်ကိုင်လာသူကတော့ Billie Riggs ဆိုတဲ့ထက်မြက်တဲ့ လိင်တူချစ်ကြိုက်သူအမျိုးသမီး Officer တစ်ယောက်ပေါ့။ Doc နဲ့ Billie ဟာ အမေရိကန်နဲ့ မက္ကဆီကိုမူးယစ်ဂိုဏ်း Cartel ကြားမှာ စီးပွားရေးဆက်သွယ်မှုတွေကိုအပေးအယူလေးတွေနဲ့ အဆင်ပြေအောင် handle လုပ်နေကြပါတယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့ထဲက အသိအကျွမ်းတစ်ဦးဖြစ်တဲ့ Richard Jeffs ဟာ မြို့တော်ဝန်ဖြစ်လာပြီးတဲ့နောက်မှာ ဒါတွေကိုမသိပဲနဲ့ Cartel ခေါင်းဆောင်ရဲ့ ညီဖြစ်သူကို ကွပ်မျက်လိုက်ပါတယ်။ အဲဒီနောက်မှာ Doc နဲ့ Billie ဟာ အခြေအနေတွေကို ထိန်းညှိဖို့ကြိုးစားကြပေမယ့် ကစဉ့်ကလျားတွေဖြစ်ကုန်ပြီးနောက်ပိုင်းမှာတော့ Doc ဟာ သမီးလေးဖြစ်တဲ့ Little Dixie လေးကိုကယ်တင်ဖို့အကြောင်းဖန်လာပါတော့တယ်။ Doc Alexander အဖြစ် မင်းသားကြီး Frank Grillo ရဲ့ ရင့်ကျက်တည်ငြိမ်တဲ့ ဇာတ်ရုပ်နဲ့ သရုပ်ဆောင်မှုတွေကို ရှုစားကြရမယ့် အသစ်စက်စက် Action ဇာတ်ကားကောင်းလေးတစ်ကားဖြစ်ပါတယ်။
—
—
Chinese (zh-CN)
小迪克西
—
前特种部队成员Doc Alexander被要求秘密调解与墨西哥毒品贩子的停战。当俄克拉荷马州州长理查德·杰夫斯在电视上庆祝处决一名高级毒贩成员时,他的幕僚长和Doc告诉他,他刚刚结束了一场和平。但为时已晚,因为毒贩集团的刽子手Cuco已经将他的复仇目标对准了Doc的女儿Dixie。
—
—
Chinese (zh-TW)
小迪克西
—
美國政府對墨西哥毒梟執行死刑後,州長理查公開向毒品宣戰,於是毒梟為報仇先炸死理查的特助克拉克,再綁架白手套多克的女兒小迪克西,逼迫多克取得理查的頭顱以贖回女兒。之後多克詢問熟識的檢調卡爾,釐清毒梟背景和州長與檢調的金融陰謀,接著多克突襲市長官邸殺害理查取下頭顱,而後在交易時多克殲滅毒梟,救回女兒並將理查的頭顱丟入湖中。
—
—
Croatian (hr-HR)
Mala Dixie
—
Bivši agent specijalnih snaga, Doc Alexander, određen je da tajno posreduje u primirju s meksičkim narko-kartelom. Dok guverner Oklahome Richard Jeffs na televiziji slavi smaknuće visokorangiranog člana kartela, njegov šef osoblja i Doc obavještavaju ga o miru koji je upravo okončao. Ali, prekasno je, jer se Cuco, glavni čovjek kartela, osvetnički namjerio na Docovu kćer Dixie.
—
—
Czech (cs-CZ)
—
—
Bývalý agent speciálních jednotek Doc Alexander je požádán, aby v utajení zprostředkoval příměří s mexickým drogovým kartelem. Když oklahomský guvernér Richard Jeffs v televizi oslavuje popravu vysoce postaveného člena kartelu, jeho šéf štábu a Doc ho informují o právě ukončeném míru. Je však příliš pozdě, protože Cuco, sekerník kartelu, se pomstychtivě zaměřil na Docovu dceru Dixie.
—
—
Dutch; Flemish (nl-NL)
—
—
Aan de voormalig commando Doc Alexander wordt gevraagd een wapenstilstand te regelen met het Mexicaanse drugskartel. Wanneer Richard Jeffs, de gouverneur van Oklahoma, op tv de executie viert van een hooggeplaatst kartellid, lichten zijn stafchef en Doc hem in dat hij zojuist de vrede beëindigd heeft. Als beul van het kartel heeft Cuco dan ook zijn zinnen gezet op Docs dochter Dixie.
1h 45m
—
English (en-US)
Little Dixie
—
Erstwhile Special Forces operative Doc Alexander is asked to broker a truce with the Mexican drug cartel in secrecy. When Oklahoma Governor Richard Jeffs celebrates the execution of a high-ranking cartel member on TV, his Chief of Staff and Doc inform him about the peace he just ended. But it’s too late, as Cuco, the cartel’s hatchet man, has set his vengeful sights on Doc’s daughter Dixie.
1h 45m
—
French (fr-FR)
—
—
Quand une transaction tourne mal entre un gouverneur corrompu et un baron de la drogue impitoyable, Doc, ex-agent des Forces Spéciales (Grillo) est pris dans le collimateur. Maintenant, alors que sa famille est en danger, Doc doit anéantir le cartel de drogue mexicain et faire tout ce qu'il faut pour protéger le seul élément positif dans sa vie - sa petite fille, "Little Dixie".
—
—
Greek (el-GR)
—
—
Εν τω μεταξύ, ο πράκτορας των Ειδικών Δυνάμεων Doc Alexander καλείται να μεσολαβήσει σε μια εκεχειρία με το μεξικανικό καρτέλ ναρκωτικών με μυστικότητα. Όταν ο κυβερνήτης της Οκλαχόμα Ρίτσαρντ Τζεφς γιορτάζει στην τηλεόραση την εκτέλεση ενός υψηλόβαθμου μέλους του καρτέλ, ο Αρχηγός του Επιτελείου και ο γιατρός του τον ενημερώνουν για την ειρήνη που μόλις τελείωσε. Αλλά είναι πολύ αργά, καθώς ο Κούκο, ο θύλακας του καρτέλ, έχει βάλει στο στόχαστρο εκδικητικά την κόρη του Ντοκ, Ντίξι.
—
—
Hebrew (he-IL)
דיקסי הקטנה
—
דוק מסייע להפוגה שברירית בין המושל לקרטל, וסחר בסלחנות של תובעים תמורת כספים. בלי עוד שביתת נשק, דוק נשאר להסתדר בעצמו ולהגן על הדבר הבלתי נגוע בחייו: בתו, דיקסי הקטנה.
1h 45m
—
Hungarian (hu-HU)
—
—
Doc elősegíti a törékeny fegyverszünetet a kormányzó és a kartell között, a vádhatósági engedékenységet pénzért cserébe adva. A fegyverszünet megszűnésével Doc magára marad, hogy megvédje az egyetlen makulátlan dolgot az életében: a lányát, Little Dixie-t.
—
—
Korean (ko-KR)
리틀 딕시
—
부패한 주지사와 무자비한 마약왕 사이의 거래가 실패로 돌아가자 전직 특수부대 요원 닥(그릴로)이 용의선상에 오르게 됩니다. 이제 닥은 가족이 위험에 처한 상황에서 멕시코 마약 카르텔을 소탕하고 자신의 인생에서 유일하게 긍정적인 존재인 어린 딸 '리틀 딕시'를 지키기 위해 무엇이든 해야 합니다.
—
—
Polish (pl-PL)
Moja mała Dixie
—
Były agent sił specjalnych, Doc Alexander, zostaje poproszony o potajemne wynegocjowanie rozejmu z meksykańskim kartelem narkotykowym. Kiedy gubernator Oklahomy, Richard Jeffs, świętuje w telewizji egzekucję wysokiego rangą członka kartelu, jego szef sztabu i lekarz informują go o pokoju, który właśnie zakończył. Ale jest już za późno, ponieważ Cuco, siekiernik kartelu, skierował swój mściwy wzrok na córkę Doca, Dixie.
—
—
Russian (ru-RU)
Малышка Дикси
—
Когда сделка между коррумпированным губернатором и безжалостным наркобароном срывается, бывший спецназовец Док оказывается под прицелом. Теперь, когда его семья в опасности, Док должен уничтожить мексиканский наркокартель и сделать все возможное, чтобы защитить единственное хорошее, что есть в его жизни — свою дочь, малышку Дикси.
1h 41m
—
Spanish; Castilian (es-ES)
—
—
Doc facilita una frágil tregua entre el Gobernador y un cartel, intercambiando indulgencia fiscal por finanzas. Cuando esta tregua se disuelve, Doc debe valerse por sí mismo y proteger lo único inmaculado en su vida: su hija, Little Dixie.
—
—
Spanish; Castilian (es-MX)
—
—
Doc facilita una frágil tregua entre el Gobernador y un cartel, intercambiando indulgencia fiscal por finanzas. Cuando esta tregua se disuelve, Doc debe valerse por sí mismo y proteger lo único inmaculado en su vida: su hija, Little Dixie.
—
—
Thai (th-TH)
ลิตเติ้ล ดิ๊กซี่
—
แฟรงก์ กริลโลและเอริก เดนแสดงนำในภาพยนตร์ระทึกขวัญล้างแค้นที่เต็มไปด้วยแอ็คชั่นเรื่องนี้ เมื่อข้อตกลงผิดพลาด อดีตเจ้าหน้าที่หน่วยรบพิเศษจะทำทุกวิถีทางเพื่อปกป้องสิ่งดีๆ ในชีวิตของเขา นั่นคือ "ลิตเติ้ล ดิ๊กซี่" ลูกสาวคนเล็กของเขา
—
—
Turkish (tr-TR)
—
—
Yolsuzluğa bulaşmış bir vali, eski Özel Kuvvetler ajanı olan Doc'dan (Grillo) acımasız bir Meksika uyuşturucu karteliyle gizlilik içinde bir ateşkes yapması ister. Anlaşma ters gittiğinde ailesi tehlikeye düşen Doc, Meksikalı uyuşturucu kartelini devirmeli ve hayatındaki tek iyi şeyi, kızı "Little Dixie"yi korumak için ne gerekiyorsa yapmalıdır.